בהרצאתו של ד"ר אלון הסגל היו שלושה רעיונות שנגעו בי כמורה לערבית וכמורה בכלל:
1. הטכנולוגיה מצמצמת פערים של זמן ומרחק - ד"ר הסגל השתמש בדוגמא של הוואטסאפ כדי להראות כי אין צורך לכנס כיתה בזמן ובמקום המתאים או להמתין לשיעור הרלוונטי כדי להעביר לתלמידים מסר, מידע, עדכון וכדומה, אלא מספיק לפתוח וואטסאפ כיתתי ושם להעביר מסרים באופן מיידי. התובנה של "חנוך לנער על פי דרכו" גרמה לי לפתוח וואטסאפ עם כל קבוצות הלימוד שלי וכך אני מצליח להעביר להם מסרים, הודעות, מענה לשאלות לקראת מבחנים ובכלל, בכל זמן ובכל מקום בו אני או הם נמצאים.
2. תקשורת יוצרת שיתוף פעולה - ד"ר הסגל דיבר על בידול של חילות בצה"ל כדי ליצור גאוות יחידה, מה שגרם לנתק בין היחידות ולאי שיתוף פעולה ביניהן. מצאתי זאת כשהתחלתי ללמד בתיכון, כאשר תלמידי מגמת ערבית העדיפו לטפח "גאוות יחידה" מול תלמידי מגמת צרפתית שלמדו בשעות מקבילות אלינו ובחדר סמוך. היה נתק מוחלט בין התלמידים ואפילו עוינות מסוימת. אני והמורה לצרפתית הגענו למסקנה שאפשר לטפח גאוות יחידה וגם לשתף פעולה בין המקצועות ערבית/צרפתית. כך יצרנו פעילויות משותפות (כגון, לימוד שירים שמשלבים בתוכם ערבית וצרפתית), וכדי להעצים את גאוות היחידה שלנו, הדגשנו לתלמידים שאנו (תחום דעת שפות) נמצאים באותה סירה "נחותה" אל מול מקצועות הליבה והמקצועות המדעיים, ועל כן עלינו לעשות הכל כדי להאדיר את שמנו בתיכון.
3. המורה משמש כמומחה ומקור ידע - אני מקפיד לתת לתלמידי המגמות שלי וגם לחלק מכיתות החטיבה משימות חקר שהיקפן ורמתן תלויים בשכבת הגיל. הדוגמא הבולטת ביוצר הוא "פרויקט המנהיגות" שאני נותן לתלמידי י"א, שבמסגרתו עליהם לכתוב (חלק בעברית וחלק בערבית) על מנהיג ערבי/מוסלמי כלשהו ולהציג זאת מול הכיתה במצגת/סרטון/הצגה/ראיון. אני משתדל לא לסייע להם מעבר להנחיה מתודולוגית, תרגום מונחים קשים מערבית לעברית וביצירת קשר עם מומחים בתחום העבודה שלהם.הם תמיד מפתיעים אותי ביכולות החקר והמחשבה שלהם. יחד עם זאת, אני לא פוסל את עצמי לגמרי ממסירת ידע כמומחה. יש מקרים בהם הידע אינו נמצא באינטרנט או בספרים או שנמצא במקומות שלא נגישים לתלמידים, וכאן אני מרגיש צורך להתערב ולתרום לתלמידים מהידע שלי.
שמחתי לקרוא את דבריך. אבקש לתהות באשר לפרט אחד קטן מתוך הדברים: השימוש בוואטסאפ בתור כלי לימודי (ולאו דוקא כלי למסירת מידע טכני בין בני הכיתה). אודה, לא חשבתי על השימוש ביישום ככלי להגברת הלמידה ויצירת קהילה לומדת בין התלמידים ובין עצמם, כאשר המורה גם בפנים. זה מעיד על היותי באופן יסודי אדם אנולוגי, גם אם אני מרבה לנצל את הטכנולוגיות העכשוויות בטיפוח הלמידה.
השבמחקנכון, אנו חייבים לעסוק בטיפוח הלמידה ולאו דוקא בהוראה -- ואין הדבר קשור כלל לעידן דיגיטלי. אכן הטכנולוגיה עושה את הענין לעשיר יותר, רב יותר, מגוון יותר וזמין יותר. אכן אוכל לדמיין בעקבות דבריך וואטסאפ ככלי של שיח פורה המדרבן להרחבת אופקי הלמידה באופן יזום על ידי התלמידים. אכן אני מבין שעבור התלמידים, יישומים שחיים בהם בעולמם הכללי ראויים להיות כלי בעולמם החינוכי ובכך לצמצם פער מיותר ומלאכותי בין "החיים" ובין "הלמידה הבית-ספרית". אך בכל זאת האיש האנולוגי הזה יתהה: אין גם מקום לטפח בקרב החניכים שלנו מסגרות יחודיות לעשייה החינוכית מתוך רצון מעט לבדל בין הטריביאלי ובין מה שמעבר לטריוויאלי (בתקווה שאנו עוסקים במעבר לטריוויאלי). אמרתי - נגוע באנלוגיות......אשמח להתייחסות!
שמחתי לקרוא את דבריך. אבקש לתהות באשר לפרט אחד קטן מתוך הדברים: השימוש בוואטסאפ בתור כלי לימודי (ולאו דוקא כלי למסירת מידע טכני בין בני הכיתה). אודה, לא חשבתי על השימוש ביישום ככלי להגברת הלמידה ויצירת קהילה לומדת בין התלמידים ובין עצמם, כאשר המורה גם בפנים. זה מעיד על היותי באופן יסודי אדם אנולוגי, גם אם אני מרבה לנצל את הטכנולוגיות העכשוויות בטיפוח הלמידה.
השבמחקנכון, אנו חייבים לעסוק בטיפוח הלמידה ולאו דוקא בהוראה -- ואין הדבר קשור כלל לעידן דיגיטלי. אכן הטכנולוגיה עושה את הענין לעשיר יותר, רב יותר, מגוון יותר וזמין יותר. אכן אוכל לדמיין בעקבות דבריך וואטסאפ ככלי של שיח פורה המדרבן להרחבת אופקי הלמידה באופן יזום על ידי התלמידים. אכן אני מבין שעבור התלמידים, יישומים שחיים בהם בעולמם הכללי ראויים להיות כלי בעולמם החינוכי ובכך לצמצם פער מיותר ומלאכותי בין "החיים" ובין "הלמידה הבית-ספרית". אך בכל זאת האיש האנולוגי הזה יתהה: אין גם מקום לטפח בקרב החניכים שלנו מסגרות יחודיות לעשייה החינוכית מתוך רצון מעט לבדל בין הטריביאלי ובין מה שמעבר לטריוויאלי (בתקווה שאנו עוסקים במעבר לטריוויאלי). אמרתי - נגוע באנלוגיות......אשמח להתייחסות!
אסף שלום. תשובתך מפורטת וברורה. מסכימה מאוד עם הכלי של ווצאפ.תלמידי משתמשים לערוץ זה כשעור פרטני עבור שאלות במטלות לימודיות.אהבתי את שיתוף הפעולה בין שתי מגמות השפה. ישר כח על השיתופיות הזו.התוכנית המשלבת מקצועות לימוד היא הדרך ללמד תלמיד לחקור משהו מסויים ולהקיף את נושאיו במכלול היבטים.
השבמחקשלום אסף
השבמחקאהבתי את רעיון שיתוף הפעולה שלך עם המורה לצרפתית. במקום לטפח את הבדלנות של תלמידיך במגמת הערבית, שיתפת פעולה עם המורה לצרפתית על מנת ששתי הקבוצות יפרו האחת את השניה. מה גם שיש השפעות של הצרפתית על הערבית ולהיפך. ענת שם-טוב
שלום אסף,
השבמחקאני מצטרפת לאהדת שתה"פ בין מקצועות כדרך להעצמת חוויית הלמידה וטיפוח גאוות יחידה ללא פן בידולי.
בבית ספרי זו השנה השנייה מתקיים שת"פ בין הסטוריה לערבית בשכבה ח' באמצעות בניית עיתון דיגיטאלי בנושא עולם האיסלאם רב מדורי, כשתלמידי ערבית תורמים לעיתון פינת פנאי של מגוון חידונים אותם בנו כמטלה חלופית קבוצתית.